Примеры употребления "Шведа" в русском

<>
Глубокой сон во стане шведа. Глибокої сон у стані шведа.
Шведа Ю. Методологические предостережение Дж. Шведа Ю. Методологічні застереження Дж.
Нобелевская премия по физике (швед. Нобелівська премія з фізики (швед.
Около пяти утра шведы отступили. Близько п'ятої ранку шведи відступили.
Появление Сапеги остановило успехи шведов. Поява Сапеги зупинило успіхи шведів.
Знакомства с швейцарцами и шведами Знайомства з швейцарцями і шведами
Но это не помогло шведам. Але це не допомогло шведам.
Текст "Песни о Синклере" (швед.) Текст "Пісні про Сінклера" (швед.)
Сквозь огнь окопов рвутся шведы; Крізь вогонь окопів рвуться шведи;
Сотни обмороженных шведов заполнили Гадяч. Сотні обморожених шведів заповнили Гадяч.
Со шведами договориться было нетрудно. Зі шведами домовитися було неважко.
Шведам также нравятся ваши национальные цвета. Шведам також подобаються ваші національні кольори.
Вильгельмина Лагерхольм: генеалогическое древо (швед.) Вільгельміна Лагерхольм: генеалогічне древо (швед.)
Досуг шведы обычно проводят дома. Дозвілля шведи зазвичай проводять удома.
Христианизация шведов шла с большим трудом. Християнізація шведів йшла з великими труднощами.
Борьба со шведами и немецкими крестоносцами. Боротьба зі шведами і німецькими хрестоносцями.
Веб-сайт Карлстенской крепости (швед.) Веб-сайт Карлстенской фортеці (швед.)
Спустя три недели, шведы заняли Лейпциг. Через три тижні, шведи зайняли Лейпциг.
Записи охватывают каждый день корейцев, шведов,... Записи охоплюють кожен день корейців, шведів,...
· 1611-1617 гг. - оккупация Новгорода шведами. 1611-1617 рр.. - Окупація Новгорода шведами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!