Примеры употребления "Чуть-чуть" в русском

<>
Может быть и чуть-чуть косил. Може бути і трохи косив.
Чуть-чуть моя старушка не слетела; Чуть-чуть моя бабуся не злетіла;
Аккуратный, ухоженный, иногда даже чуть-чуть кокетливый. Акуратний, доглянутий, іноді навіть трішки кокетливий.
"Сама постановка, она чуть-чуть неуместна. "Сама постановка, вона трохи недоречна.
Имеет нежный, чуть-чуть грибной вкус. Має ніжний, трохи грибний смак.
Нужно лишь чуть-чуть подтолкнуть и разжечь. Потрібно лише трохи підштовхнути і розпалити.
До самого Рованиеми добираться чуть-чуть дольше. До самого Рованіемі добиратися трохи довше.
Еще чуть-чуть и все цыплята вылупятся. Ще трохи і всі курчата вилупляться.
Рекомендуется чуть-чуть оттенить природную форму бровей. Рекомендується трохи відтінити природну форму брів.
Остается еще чуть-чуть до N7 Day 2016. Залишається ще трохи до N7 Day 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!