Примеры употребления "Чувствую" в русском с переводом "відчував"

<>
Он не чувствовал вашего уважения Він не відчував вашої шани
Остатки бледно-голубого чувствовал (орнамент) Залишки блідо-блакитного відчував (орнамент)
В Париже Ампер чувствовал себя одиноким. У Парижі Ампер відчував себе самотнім.
Я чувствовал физическое отвращение к этому. Я відчував фізичну відразу до цього.
Иглопробивное чувствовал ковер доказательство пожара коврик Голкопробивне відчував килим доказ пожежі килимок
Название продукта: Полиэстер иглопробивной фильтр чувствовал Назва продукту: Поліестер иглопробивной фільтр відчував
высокое качество нетканое оптовой чувствовал мешок висока якість неткане оптової відчував мішок
Довженко почти постоянно чувствует себя больным. Довженко майже постійно відчував себе хворим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!