Примеры употребления "Читать" в русском с переводом "читають"

<>
Почему люди перестали читать книги? Чому люди не читають книг?
Учебные дисциплины, читаемые преподавателями кафедры: Дисципліни, що читають викладачі кафедри:
Их читают люди всякие года. Їх читають люди всякі року.
Рой и Вайан читают дневник. Рой і Вайан читають щоденник.
В мечетях читают торжественные проповеди. У мечетях читають урочисті проповіді.
с трудом читает английские неадаптированные тексты; вони насилу читають англійські неадаптовані тексти;
Читают студенты Днепропетровского театрально-художественного колледжа; Читають студенти Дніпропетровського театрально-художнього коледжу;
Лекции читают по самым востребованным направлениям. Лекції читають по найбільш затребуваним напрямками.
научно-педагогическая литература, которую читают родители; науково-педагогічна література, яку читають батьки;
Расцветают они тогда, когда их читают. Розквітають вони тоді, коли їх читають.
Лекции читают ведущие технические специалисты Dow. Лекції читають провідні технічні фахівці Dow.
Участники читают рэп на заданную тему. Учасники читають реп на задану тему.
3 / 4 японских детей читают комиксы. 3 / 4 японських дітей читають комікси.
чествуют память, но не очень читают. вшановують пам'ять, але не дуже читають.
Евангельские христиане-прохановцы читают журнал "Христианин" Євангельські християни-прохановці читають журнал "Християнин"
Читают сегодня, конечно, с помощью своих гаджетов. Читають сьогодні, звичайно, за допомогою своїх гаджетів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!