Примеры употребления "Читай" в русском

<>
Не читай во время еды. не читайте під час їжі.
Подробнее о турнире читай здесь. Детальніше про турнір читай тут.
Акция проходит под девизом "Читай! Акція проходила під девізом "Читаймо!
Подробнее читай в нашем материале. Детальніше читайте в нашому матеріалі.
Короткая сводка события (читай - хирургии). Короткі зведення подій (читай - хірургії).
Кто получил заветную статуэтку, читай дальше! Хто отримав заповітні статуетки, читайте далі.
Подробнее читай описание языка SQL. Детальніше читай опис мови SQL.
Советы психолога читай по ссылке. Поради психолога читай за посиланням.
Обзор прошлогоднего события читай здесь. Огляд минулорічного події читай тут.
Читай больше интересного в разделе "Новости"! Читай більше цікавого в розділі "Новини"!
Об этом читай в нашем обзоре. Про це читай у нашому огляді.
Как вернуть билет - читай по ссылке. Як повернути квиток - читай за посиланням.
Читай также: "Миф" о наших героях. Читай також: "Міф" про наших героїв.
Читай также анонс Гран-при Испании. Читай також анонс Гран-прі Іспанії.
Не читай в сумерки - испортишь зрение. Не читай в сутінках, зіпсуєш зір.
Михаил Яровенко (читай интервью с победителем). Михайло Яровенко (читай інтерв'ю з переможцем).
Все-все условия читай в правилах размещения Усі-усі умови читай у правилах розміщення
В Хмельницком продолжается литературный марафон "Читай українською" У Хмельницькому розпочався літературний марафон "Читай українською"
Читайте новости ЧАО "УДП" на. Читайте новини ПрАТ "УДП" на.
Читать новость на сайте "ZIK" Читати новину на сайті "ZIK"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!