Примеры употребления "Чистки" в русском с переводом "чистки"

<>
Что и чем: особенности чистки Що і чому: особливості чистки
Этнические чистки в долине Лашвы Етнічні чистки в долині Лашви
Паста для чистки и полировки Паста для чистки та полірування
Преимущества процедуры профессиональной гигиенической чистки: Переваги процедури професійної гігієнічної чистки:
Преимущества ультразвуковой чистки: жизнь после Переваги ультразвукової чистки: життя після
Требует профессиональной чистки и ухода Вимагає професійної чистки і догляду
После чистки прополощите рот водой. Після чистки прополощіть рот водою.
Средство для чистки мраморных изделий Засіб для чистки мармурових виробів
В стране начались этнические чистки. У країні почалися етнічні чистки.
В Украине продолжаются кадровые чистки. В Україні тривають кадрові чистки.
Простота эксплуатации, обслуживания и чистки. Простота експлуатації, обслуговування та чистки.
1 Химический метод чистки серебра 1 Хімічний метод чистки срібла
кровоточивость во время чистки зубов; кровоточивість під час чистки зубів;
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
После чистки не требуется замена масла. Після чистки не потрібна заміна масла.
Третья - это этнические чистки в концлагерях. Третя - це етнічні чистки в концтаборах.
Чистки положили новому стилю партийного управления. Чистки започаткували новий стиль партійного управління.
Средства для чистки / ухода за обувью Засоби для Чистки / догляду за взуттям
В первую очередь, габаритами предмета чистки. У першу чергу, габаритами предмета чистки.
Это повлечет за собой этнические чистки. Це спричинить за собою етнічні чистки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!