Примеры употребления "Чехословакию" в русском

<>
С докладами ездит в Румынию и Чехословакию. З доповідями їздить до Румунії і Чехословаччини.
Однако западные демократии предали Чехословакию... Проте західні демократії зрадили Чехословаччину...
Спорткомитет СССР командировал "Авангард" в Чехословакию. Спорткомітет СРСР відрядив "Авангард" в Чехословаччину.
В 1963 Франтишек Кригель вернулся в Чехословакию. У 1963 Франтішек Крігель повернувся у Чехословаччину.
создали Национальный фронт Чехословакии (чеш. створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ.
Чехословакия всегда славилась своими оружейниками. Чехословаччина завжди славилася своїми зброярами.
День победы встречали в Чехословакии. День Перемоги зустрів у Чехословаччині.
Над Чехословакией нависла реальная угроза германской оккупации. Над Чехословаччиною нависла реальна загроза німецького вторгнення.
Первое место завоевала команда Чехословакии. Перше місце завоювала команда Чехословакії.
Анетта родилась в городе Крживоклате (Чехословакия). Анетта народилася в місті Крживоклат (Чехія).
Следующей жертвой Германии стала Чехословакия. Наступною жертвою Німеччини стала Чехо-Словаччина.
Чехословакии -- небольшой участок Верхней Силезии; Чехословаччини - невелика ділянка Верхньої Сілезії;
1973 - проект Hydro, Брно, Чехословакия; 1973 - проект Hydro, Брно, Чехословаччина;
Комиссар интернационального партизанского отряда в Чехословакии. Комісар інтернаціонального партизанського загону у Чехословаччині.
В 1937 помилован президентом Чехословакии. У 1937 помилуваний президентом Чехословаччини.
вся Чехословакия была захвачена Германией. вся Чехословаччина була захоплена Німеччиною.
в Чехословакии получили название "Пражская весна"? в Чехословаччині отримали назву "Празька весна"?
Печатается в США, Израиле, Чехословакии. Друкується в США, Ізраїлі, Чехословаччини.
Военный крест (Чехословакия, 1918) (чеш. Воєнний хрест (Чехословаччина, 1918) (чеськ.
наиболее замедленно - в Венгрии и Чехословакии. найбільше уповільнено - в Угорщині й Чехословаччині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!