Примеры употребления "Четвёртом" в русском с переводом "четвертий"

<>
Вуза присвоена четвертая степень аккредитации. Вузу присвоєно четвертий рівень акредитації.
Четвертая строка - за Виктором Пинчуком. Четвертий рядок - за Віктором Пінчуком.
четвёртое измерение одаряет предметы пластичностью. четвертий вимір наділяє предмети пластичністю.
Четвертое направление - гармонизация экологического мышления. Четвертий напрям - гармонізація екологічного мислення.
Второй, третий, четвертые крестовые походы. Другий, Третій та Четвертий хрестові походи.
Четвёртый арбитр - Денис Шурман (Украина). Четвертий арбітр - Денис Шурман (Україна).
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
Четвертый арбитр - Юрий Грисьо (Львов). Четвертий арбітр - Юрій Грисьо (Львів).
четвертый - направляется в государственный архив. четвертий - надсилається до державного архіву.
Четвертый арбитр - Катерина Монзуль (Харьков). Четвертий арбітр - Катерина Монзуль (Харків).
Четвертый арбитр: Наталья Рачинская (Киев); Четвертий арбітр: Наталія Рачинська (Київ);
Четвертый арбитр - Артем Михайлюк (Киев). Четвертий арбітр - Артем Михайлюк (Київ).
WG: Как оцениваете четвертый WeGame? WG: Як оцінюєте четвертий WeGame?
Четвертый арбитр - Александр Шандор (Львов)... Четвертий арбітр - Олександр Шандор (Львів)....
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Верхний (четвертый) ярус защищен мерлонами. Верхній (четвертий) ярус захищений мерлонами.
Адрастея - четвертый естественный спутник Юпитера. Адрастея - четвертий природний супутник Юпітера.
Третий и Четвертый Крестовые походы. Третій та четвертий хрестові походи.
Четвёртый сольный клип Веры Брежневой. Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої.
Три врожденных порока, четвертый - клапан. Три вроджених пороки, четвертий - клапан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!