Примеры употребления "Человек" в русском с переводом "особи"

<>
Силами правопорядка задержаны 36 человек. Силами правопорядку заарештовано 124 особи.
Однокомнатный номер для двух человек. Однокімнатний номер на дві особи.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
2 человек на 1 квадроцикле. 2 особи на 1 квадроциклі.
Естественная убыль составила 64 человек. Природне скорочення становило 64 особи.
Еще 22 человек спасателям удалось спасти. Ще 22 особи рятувальникам вдалося врятувати.
Англичане же потеряли всего сорок человек. Британці ж втратили всього 42 особи.
Однокомнатный номер предназначен для проживания 1 человек. Однокімнатний номер призначений для проживання 1 особи.
В оплачиваемых общественных работах приняли участие 276 человек. Брало участь в оплачуваних громадських роботах 263 особи.
На сегодняшний день выписано 138,472 млн человек. На сьогоднішній день виписано 138 472 особи.
Мини-группа (3-4 человека) Міні-група (3-4 особи)
аспирантов, докторантов института - 24 человека; аспірантів, докторантів інституту - 24 особи;
Расовый состав: белые - 153 человека; Расовий склад: білі - 153 особи;
Коломыйский педагогический колледж (3 человека); Коломийський педагогічний коледж (3 особи);
Сдается комната на 4 человека: Здається кімната на 4 особи:
За консультацией обратились 2 человека. За консультаціями звернулось дві особи.
262 человека погибли смертью храбрых. 262 особи загинули смертю хоробрих.
Липковатовский аграрный колледж (3 человека); Липковатівський аграрний коледж (3 особи);
Максимально 2 человека (двуспальный диван). Максимально 2 особи (двоспальний диван).
Заслуженных экономистов Украины - 2 человека; Заслужених економістів України - 4 особи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!