Примеры употребления "Ценное" в русском с переводом "цінним"

<>
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
Победитель будет награжден ценным призом. Переможець буде нагороджений цінним призом.
Слежение за ценным багажом, грузом; Стеження за цінним багажем, вантажем;
Вексель - это не эмиссионная ценная бумага. Інвестиційний сертифікат не є емісійним цінним папером.
Настоящая выписка не является ценной бумагой. Цей витяг не є цінним папером.
1855), предварив его ценным историческим очерком. 1855), наділивши його цінним історичним нарисом.
присвоение ценным бумагам международного идентификационного номера; присвоєння цінним паперам міжнародного ідентифікаційного номера;
3) награждение ценным подарком, именным подарком; 3) нагородження цінним подарунком, іменним подарунком;
Ее научные труды - ценнейший вклад в науку. Обидві наукові праці є цінним внеском у науку.
Именно оно, по мнению богов, было ценнейшим. Саме воно, на думку богів, було цінним.
Информация всегда была и остается ценнейшим товаром. Інформація завжди була і буде цінним товаром.
6) присвоение ценным бумагам международного идентификационного номера; 6) присвоєння цінним паперам міжнародного ідентифікаційного номера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!