Примеры употребления "Цель" в русском с переводом "мети"

<>
Как я узнаю, что цель достигнута? Як можна дізнатися, що мети досягнуто?
"Я привык достигать своей цели. "Я звик досягати своєї мети.
B2 затем направляется к цели. B2 потім прямує до мети.
2) способность достигать поставленной цели; 2) здатність досягти поставленої мети;
Объявление темы и цели урока: Повідомлення теми і мети уроку:
Выявление проблемы и постановки цели. Визначення проблеми та постановка мети.
Правильные цели не равнозначны жизненным. Правильні мети не рівнозначні життєвим.
Репрессалии прекращаются по достижении цели. Репресалії припиняються із досягненням мети.
Достигнуть намеченной цели было непросто. Досягти поставленої мети було непросто.
Выделить цели кредитно - денежной политики. Виділити мети кредитно - грошової політики.
Холдинги образуются для определенной цели. Холдинги утворюються для певної мети.
Александр упорно добивается своей цели. Олександри наполегливо домагаються своєї мети.
10 последовательных проходов = 1 цели. 10 послідовних проходів = 1 мети.
Объявление темы, цели, задач урока. Повідомлення теми, мети, задач уроку.
Стараться не навязывать учебных целей "сверху". Намагатися не нав'язувати навчальної мети "зверху".
С нами Вы достигните своих целей! З нами ви досягнете своєї мети!
Благодаря нам вы достигните своих целей. Завдяки нам ви досягнете своєї мети.
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Вы питаетесь правильно и достигаете цели Ви харчуєтесь правильно і досягаєте мети
Поезд характеризуется невысоким уровнем осознания цели. Потяг характеризується невисоким рівнем усвідомлення мети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!