Примеры употребления "Худ" в русском

<>
24 - Гибель английского линейного крейсера "Худ". 24 - Загибель англійського лінійного крейсера "Худ".
Французы избрали своей целью головной "Худ". Французи обрали своєю ціллю флагман "Гуд".
Стенопись "Разгрузка овощей и фруктов" Худ. Стінопис "Розвантаження овочів і фруктів" Худ.
После этого "Худ" развил максимальный ход. Після цього "Гуд" розвинув максимальний хід.
Худ впоследствии стал отцом ребёнка девушки. Худ згодом став батьком дитини дівчини.
"Золотой Прометей" за лучший трюковой худ. "Золотий Прометей" за найкращий трюковий худ.
Исполнители: Национальная хоровая капелла "Думка", худ. Виконавці: Національна хорова капела "Думка", худ.
Строгановского дворца. * Плафон (живопись) "Мандри Телемак", худ. Строгановський палац. * Плафон (живопис) "Мандри Телемака", худ.
Основные произведения: "Бабушки войны" (1969), "Портрет худ. Основні твори: "Бабусі війни" (1969), "Портрет худ.
Л. Долинского, панорама Львова XVIII в. худ. Л. Долинського, панораму Львова XVIII ст. худ.
И что-то бледной и худой, І щось блідою і худий,
4 Что носить худым парням 4 Що носити худим хлопцям
Словом, "нет худа без добра". Втім, "немає лиха без добра".
Посмотреть ей-ей не худо. Подивитися їй-їй не зле.
Спина округлая, длинная, ноги худые. Спина округла й довга, ноги худі.
Добрая слава лежит, а худая бежит. Добра слава лежить, а худа біжить.
"Что ж ты видел там худого?" "Що ж ти бачив там худого?"
Худу в провинциальном парке динозавров. Худу в провінційному парку Динозавр.
Во Франции запрещают слишком худых моделей. У Франції заборонили занадто худих моделей.
если англичанин - бледный, худой и чопорный. якщо англієць - блідий, худий і манірний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!