Примеры употребления "Хватит" в русском с переводом "досить"

<>
Читайте также: Хватит кормить Мадрид. Читайте також: Досить годувати Мадрид.
Хватит унывать и скучать вечерами. Досить сумувати і нудьгувати вечорами.
Хватит Мининфраструктуры, возглавляемого вице-премьером. Досить Мінінфраструктури, очолюваного віце-прем'єром.
Работай официально! "и" Хватит рисковать! Працюй офіційно! "та" Досить ризикувати!
Хватит бездумно черпать у природы! Досить бездумно черпати у природи!
Этого хватит, чтобы работать с вдохновением. Цього досить, щоб працювати з натхненням.
Хватит терпеть дискомфорт и неприятные ощущения. Досить терпіти дискомфорт і неприємні відчуття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!