Примеры употребления "Форма" в русском

<>
Полная, или развернутая форма стоимости. Особливості повної або розгорнутої форми вартості.
Поисковая форма в административной панели: Пошукова форма у адміністративній панелі:
Такая форма изложения называется "казуальной". Таку форму викладу називають "казуальною".
Озон - это особая форма кислорода. Озон - є іншою формою кисню.
Заповедники как высшая форма территориальной охраны природы. Заповідники є найвищими формами охорони природних територій.
Материалы по теме "Форма собственности" Презентація на тему "Форми власності"
Трудоголизм, как форма зависимого поведения Трудоголізм, як форма залежної поведінки
Обычно диагностируется легкая форма заболевания. Попередньо діагностували легку форму захворювання.
Тоталитаризм - наиболее изощренная форма авторитаризма. Тоталітаризм є найбільш витонченою формою авторитаризму.
Изменена организационно-правовая форма института! Зміна організаційно-правової форми лікарні!
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Монополия - это крайняя форма несовершенной конкуренции. Монополія являє собою крайню форму недосконалої конкуренції.
Форма проведения общественных обсуждений - общественные слушания. Формою проведення громадського обговорення є громадські слухання.
Тригонометрическая и показательная форма комплексного числа. Тригонометрична та показникова форми комплексного числа.
Заполненная регистрационная карточка (форма № 10). заповнену реєстраційну картку (Форма № 10);
Правосознание есть специфическая форма общественного сознания. Правосвідомість є специфічною формою суспільної свідомості.
Алгебраическая и тригонометрическая форма комплексного числа. Алгебраїчна та тригонометрична форми комплексного числа.
Форма бывает круглой или овальной. Форма буває круглою та овальною.
Форма работы учащихся: индивидуальная, парная, групповая. Форми роботи учнів: індивідуальна, парна, фронтальна.
Локализованная форма начинается всегда остро: Локалізована форма починається завжди гостро:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!