Примеры употребления "Фонды" в русском

<>
Фонды - часть золотовалютных резервов России. Фонд є частиною золотовалютних резервів Росії.
создавать машинные фонды естественных языков; створення машинних фондів природних мов;
ГЛАВНАЯ Инвестиционные фонды "КИНТО-Народный" ГОЛОВНА Інвестиційні фонди "КІНТО-Народний"
Фонды Открытого Общества и Джордж Сорос Фундації Відкритого Суспільства і Джордж Сорос
Подача грантовых заявок в фонды; Подача грантових заявок до фондів;
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
ОЦР - отчисления в централизованные страховые резервные фонды; ВЦР - відрахування до централізованих страхових резервних фондів;
налогов, поступающих в дорожные фонды ". Податки, які надходять в дорожні фонди "
Капитальные фонды "снашиваются" в производстве. Капітальні фонди "зношуються" у виробництві.
Какие есть негосударственные пенсионные фонды? Що таке недержавні пенсійні фонди?
Быстро устаревали основные производственные фонды. Швидко застаріли основні виробничі фонди.
Кто такие негосударственные пенсионные фонды? Хто такі недержавні пенсійні фонди?
ГЛАВНАЯ Инвестиционные фонды "КИНТО-Классический" ГОЛОВНА Інвестиційні фонди "КІНТО-Класичний"
• "Структурированные продукты и инвестиционные фонды" • "Структуровані продукти і інвестиційні фонди"
Зачем же знаменитости учреждают фонды? Навіщо ж знаменитості засновують фонди?
Какие фонды создаются в АО? Які фонди створюються в AT?
Уставный капитал, гарантийные / страховые фонды. статутний капітал, гарантійні / страхові фонди;
свободные капиталы предприятий, амортизационные фонды; вільні капітали підприємств, амортизаційні фонди;
ГЛАВНАЯ Инвестиционные фонды "КИНТО-Казначейский" ГОЛОВНА Інвестиційні фонди "КІНТО-Казначейський"
Фонды Библиотеки постоянно пополняются новыми изданиями. Бібліотечні фонди постійно поповнюються новими надходженнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!