Примеры употребления "Физической" в русском с переводом "фізичного"

<>
Обеспечение физической сохранности документов НАФ; Забезпечення фізичного збереження документів НАФ;
Гармония физического естества с природой: Гармонія фізичного єства з природою:
Флирт с элементами физического контакта Флірт з елементами фізичного контакту
Спортсмены с нарушениями физического развития: Спортсмени з вадами фізичного розвитку:
Соответствие логического и физического дизайнов Відповідність логічного і фізичного дизайнів
Задержка умственного и физического роста. затримка розумового і фізичного зростання.
Доходило даже до физического противодействия! Доходило навіть до фізичного протистояння.
· боязнь физического контакта со взрослыми; • страх фізичного контакту з дорослими;
• Симуляция физического взаимодействия твёрдых тел; · Симуляція фізичного взаємодії твердих тіл;
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
во-первых, причинить физическую боль; по-перше, завдати фізичного болю;
График работы физического офиса Online Tickets: Графік роботи фізичного офісу Online Tickets:
Черний Анатолий Александрович (руководитель физического воспитания). Черній Анатолій Олександрович (керівник фізичного виховання).
Периоды колебаний математического и физического маятников Періоди коливань математичного й фізичного маятників
Согласно преданиям, Горакшанатх достиг физического бессмертия. Згідно переказам, Горакшанатх досяг фізичного безсмертя.
Кафедра физического воспитания и спорта (ФВС). Кафедра фізичного виховання і спорту (ФВС).
гармоничного существования духовного и физического жизни; гармонійного існування духовного та фізичного життя;
Артур Эддингтон "Природа физического мира", 1927. Артур Еддінгтон "Природа фізичного світу", 1927.
способом разрядки эмоционального и физического напряжения; Способом розрядки емоційного та фізичного напруження;
Малоустойчив к различным физическим и химическим факторам. Малостійкий до факторів фізичного та хімічного впливу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!