Примеры употребления "Учили" в русском

<>
Они учили своих детей поступать так же. Він навчав своїх учнів робити те саме.
Учили детей священники и дьяки. Навчали дітей священики та дяки.
Здесь учили читать, писать, считать. Тут вчили читати, писати та рахувати.
Детей учили по частным домам. Діти навчалися у найманих будинках.
Чему учили в женский гимназии? Чого навчали у жіночий гімназії?
Его герои учили быть человечнее. Його герої вчили бути людянішими.
почему учили в братской школе? чому навчали в братській школі?
Здесь его учили, гуляли, кормили. Тут його вчили, гуляли, годували.
В нём тайно учили детей. У ньому потаємно навчали дітей.
Её учили танцам, музыке и рисованию. Її вчили танцям, музиці і малюванню.
Их учили лучшие лондонские преподаватели. Їх навчали найкращі лондонські викладачі.
По-сути, защищаться армию не учили. По-суті, захищатися армію не вчили.
Учили Закон Божий, чтение, пение. Навчали Закону Божого, читання, співу.
Мальчика учили убивать, владеть разным оружием. Хлопчика вчили вбивати, володіти різною зброєю.
Там учили чтению, письму и арифметике. Там навчали читання, письма й арифметики.
Харьковчан учили предпринимательству в Чернобыльской мастерской Харків'ян вчили підприємництву в Чорнобильській майстерні
Мальчиков учили мужчины, а девочек - женщины. Хлопчиків навчали чоловіки, а дівчаток - жінки.
Детей учили письму, чтению и церковному пению. Дітей вчили письму, читанню й церковному співу.
Там учили прежде юристов и медиков. Там навчали насамперед юристів і медиків.
Учили их здесь только читать и писать. Вчили їх тут тільки читати й писати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!