Примеры употребления "Участника" в русском с переводом "учасників"

<>
Состав команды: 2 участника, 1 тренер-представитель. Склад команди: 6 учасників, 1 тренер-представник.
проявлять уважение к участникам процесса; виявляти повагу до учасників процесу;
Сведения об участниках (учредителей, акционеров) Відомості про учасників (засновників, акціонерів)
Состав участников еще не оглашен. Склад учасників ще не оголошено.
Финалисты получат дипломы участников Конкурса. Фіналісти отримають дипломи учасників Конкурсу.
Днепропетровскую область представляли 9 участников. Дніпропетровську область представляли 9 учасників.
развитие творческого потенциала участников Фотоконкурса. стимулювання творчого розвитку учасників Фотоконкурсу.
медико-психологическая реабилитация участников АТО; медико-психологічна реабілітація учасників АТО;
Конкурсные прослушивания и просмотры участников; Конкурсні прослуховування і перегляди учасників;
Синхронизировать деятельность участников в HubSpot. Синхронізувати діяльність учасників в HubSpot.
Мариупольский порт - около восьми участников. Маріупольський порт - близько восьми учасників.
Полиция задержала семерых участников драки. Поліція заарештувала сімох учасників бійки.
Специальные условия для участников ICAMPS Найкращі умови для учасників ICAMPS
Для участников ресторан "Slava" предлагает: Для учасників ресторан "SLAVA" пропонує:
Участников траурной акции привезли автобусами. Учасників жалобної акції привезли автобусами.
Количество участников мастер-класса ограничено! Кількість учасників майстер-класу обмежена.
Гостей и участников фестиваля приветствовали... Гостей та учасників свята привітала...
повышение профессиональных бизнес-навыков участников; підвищення професійних бізнес-навичок учасників;
Медики осмотрели 460 участников АТО. Медики оглянули 460 учасників АТО.
Участников сопровождают инструкторы и экскурсоводы. Учасників супроводжують інструктори та екскурсоводи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!