Примеры употребления "Установку" в русском с переводом "встановлення"

<>
простую сборку и быструю установку; просту збірку і швидке встановлення;
Заявка на установку кофейного автомата Заявка на встановлення кавового автомату
установку и настройку телекоммуникационного оборудования. встановлення та налаштування телекомунікаційного обладнання.
Закончить установку оборудования планируется в марте. Завершити встановлення обладнання планують в січні.
Кто контролирует установку и работу БС? Хто контролює встановлення та роботу БС?
преимущественное право на установку квартирных телефонов; переважне право на встановлення квартирних телефонів;
Установку елки на Майдане охраняет "Беркут" Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут"
Приложение сможет запрашивать разрешения на установку пакетов. Застосунок зможе надсилати запити на встановлення пакетів.
Требуется и разрешение на установку палаточного павильона? Чи вимагається дозвіл на встановлення наметового павільйону?
Выделение средств ближайшее время ускорит установку телевышки. Виділення коштів найближчим часом пришвидшить встановлення телевежі.
Установка клиента uTorrent в Linux -... Встановлення клієнта uTorrent на Linux -...
Также возможна установка Windows CE. Також можливе встановлення Windows CE.
• Ремонт и установка автономных отопителей; • Ремонт і встановлення автономних опалювачів;
Установка стен и перегородок - 13% Встановлення стін та перегородок - 13%
пункция и установка осуществляются одновременно; пункція та встановлення здійснюються одночасно;
Удаление вирусов, установка антивирусных программ; Видалення вірусів, встановлення антивірусних програм;
Установка Цветных меток на Заметках Встановлення Кольорових позначок на Нотатках
Установка CMS "Полезные подсказки" Goodhoster Встановлення CMS "Корисні підказки" Goodhoster
Установка двойной розетки RJ 45 Встановлення подвійної розетки RJ 45
Установка приоритетов и статусных сообщений. Встановлення пріоритетів і статусних повідомлень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!