Примеры употребления "Устанавливаем" в русском

<>
Посудомоечная машина: устанавливаем своими силами Посудомийна машина: встановлюємо своїми силами
На приточное отверстие устанавливаем решетку. На припливний отвір встановлюємо ґрати.
Шаг 5 - Устанавливаем гаражные ворота Крок 5 - Встановлюємо гаражні ворота
Скачиваем и устанавливаем "Принт-сервер" Завантажуємо та встановлюємо "Принт-сервер"
Чистим кариес и устанавливаем пломбу. Чистимо карієс і встановлюємо пломбу.
Мы устанавливаем Yosemite через VirtualBox. Ми встановлюємо Yosemite через VirtualBox.
Устанавливаем на готовую мебель петли Встановлюємо на готові меблі петлі
И после этого устанавливаем Webmin. І після цього встановлюємо Webmin.
На готовый образец устанавливаем программное обеспечение. На готовий взірець встановлюємо програмне забезпечення.
Напомню, в карточке клиента мы устанавливаем: Нагадаю, в картці клієнта ми встановлюємо:
Устанавливаем WM Keeper Classic на компьютер. Встановлюємо WM Keeper Classic на комп'ютер.
устанавливаем четкие временные и функциональные рамки; встановлюємо чіткі тимчасові і функціональні рамки;
устанавливаем станции быстрой зарядки под ключ; встановлюємо станції швидкої зарядки під ключ;
Устанавливаем Trustee Wallet на Ваш смартфон Встановлюємо Trustee Wallet на Ваш смартфон
Устанавливаем примерный бюджет и список работ. Встановлюємо приблизний бюджет і список робіт.
Устанавливаем тему оформления в браузере Opera Встановлюємо тему оформлення в браузері Opera
Сначала устанавливаем форму и замешиваем раствор. Спочатку встановлюємо форму і замішуємо розчин.
Устанавливаем сенсорные дисплеи с интуитивным интерфейсом. Встановлюємо сенсорні дисплеї з інтуїтивним інтерфейсом.
Пример: Устанавливаем состояние из AJAX-запроса Приклад: Встановлюємо стан з AJAX-запиту
Устанавливаем или предоставляем инструкцию по монтажу. Встановлюємо або надаємо інструкцію з монтажу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!