Примеры употребления "Услугу" в русском

<>
В услугу комплексного интернет-маркетинга входит: До послуги комплексного інтернет-маркетингу входить:
Теперь эту услугу потребители будут оплачивать самостоятельно. Вартість цих послуг громадяни будуть сплачувати самостійно.
Цены на услугу Интерактивное ТВ Ціни на послугу Інтерактивне ТБ
Будет ли спрос на эту услугу? Чи буде попит на такий сервіс?
услугу официанта (бармена) по обслуживанию на дому; послуги офіціанта (бармена) з обслуговування вдома;
Почему METRO предоставляет эту услугу? Чому METRO пропонує цю послугу?
активацию электронного банкинга и услугу SMS-информирования активація електронного банкінгу і послуги SMS-інформування
Цены на услугу Исходящие звонки Ціни на послугу Вихідні дзвінки
Выбирайте услугу VPN в Нидерландах Обирайте послугу VPN в Нідерландах
• подключать / отключать услугу 3D Secure; • підключати / відключати послугу 3D Secure;
Тарифы на услугу Аналоговая телефония Тарифи на послугу Аналогова телефонія
Услугу мы эту называем мультискрин. Послугу ми цю називаємо мультіскрін.
Дополнительную услугу (заказывайте при необходимости) Додаткову послугу (замовляйте за необхідності)
Зачем подключать услугу интернет-эквайринга? Навіщо підключати послугу інтернет-еквайрингу?
Цены на услугу Входящие звонки Ціни на послугу Вхідні дзвінки
продвигает определенный товар или услугу; просуває певний товар або послугу;
Укажите регистратора и оплатите услугу Вкажіть реєстратора та оплатіть послугу
Как отключить услугу голосовой почты? Як відключити послугу голосової пошти?
Выбери услугу себе по душе Вибери послугу собі до душі
"Деливери" запустила услугу денежных переводов "Делівері" запустила послугу грошових переказів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!