Примеры употребления "Укомплектован" в русском

<>
Штат укомплектован врачами различных специальностей. Штат укомплектований лікарями різних спеціальностей.
Пожарный автомобиль укомплектован всем необходимым оборудованием. Пожежний автомобіль укомплектовано всім необхідним обладнанням.
Набор укомплектован в металлический чемодан. Набір укомплектований в металевий валізу.
Лагерь укомплектован педагогическими кадрами и другими работниками. Комбінат укомплектовано педагогічними кадрами та обслуговуючим персоналом.
Водораздельный лагерь не был укомплектован. Водороздільний табір не був укомплектований.
Укомплектован CD-проигрывателем и радио. Укомплектований CD-програвачем та радіо.
Штат Университета укомплектован высококвалифицированным академическим персоналом. Штат Університету укомплектований висококваліфікованим академічним персоналом.
Кроме того, робот укомплектован двумя пропеллерами. Крім того, робот укомплектований двома пропелерами.
Укомплектован съемными подушками для удобства сидения. Укомплектований знімними подушками для зручності сидіння.
Штат экспедиции был укомплектован боевыми моряками. Штат експедиції був укомплектований бойовими моряками.
Укомплектован бортами, высота которых 100 мм Укомплектований бортами, висота яких 100 мм
Полностью укомплектованные прицепы для инструментов Повністю укомплектовані причепи для інструментів
Укомплектованный прицеп для дорожных работ, фото Укомплектований причіп для дорожніх робіт, фото
Всего укомплектовано 40 локомотивных бригад. Всього укомплектовано 40 локомотивних бригад.
Продукция укомплектована гарантийным талоном производителя. Продукція укомплектована гарантійним талоном виробника.
Всего планируется укомплектовать 30 таких бригад. Всього планується укомплектувати 30 таких бригад.
Родстер укомплектовали 6,5-литровым атмосферным агрегатом V12. Родстер укомплектували 6,5-літровим атмосферним агрегатом V12.
Школа укомплектована педагогическими кадрами на 85%. Школа забезпечена педагогічними кадрами на 95%.
Масса укомплектованного двигателя, кг 112 Маса укомплектованого двигуна, кг 112
Команда профессионалов с укомплектованной материально-технической базой Команда професіоналів з укомплектованою матеріально-технічною базою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!