Примеры употребления "Указано" в русском с переводом "вказано"

<>
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Что спровоцировало драку, не указано. Що спровокувало бійку, не вказано.
На сертификате указано наименование продукта. На сертифікаті вказано найменування продукту.
Расписание катеров указано на картинке слева. Розклад катерів вказано на зображенні зліва.
В верхней строке указано наличие переноса. У верхньому рядку вказано наявність переносу.
Указано, что президентская чета поставила свечи. Вказано, що президентське подружжя поставило свічки.
Количество воды в рецептурах не указано. Кількість води в рецептурах не вказано.
Что именно покупает "Укроборонсервис" не указано. Що саме купує "Укроборонсервіс" не вказано.
Приближённые значения указаны со знаком ~. Приблизні значення вказано зі знаком ~.
Тариф указан в гривнах с НДС. Тариф вказано у гривнях з ПДВ.
В справке неверно указан год создания; У довідці невірно вказано рік створення;
Фамилия скрипача ошибочно указана как Царевич. Прізвище скрипаля помилково вказано як Царевич.
Фамилия (как она указана в билете) Прізвище (як воно вказано в квитку)
Цены указаны за два драйвовых дня. Ціни вказано на два драйвових дні.
Тарифы указаны в гривнах с НДС. Тарифи вказано у гривнях з ПДВ.
Преобладают в основном русские термины, латинские указаны при первом упоминании. Перевагу надано українським термінам, латинські вказано під час першого згадування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!