Примеры употребления "Туманов" в русском

<>
Туманов был первым фельетонистом в Грузии. Туманов був першим фейлетоністом у Грузії.
Виртуальное путешествие "Англия без туманов" Віртуальна виставка "Британія без туманів"
1921 - Семён Туманов (настоящая фамилия Цейтлин) (ум. 1921 - Семен Туманов (справжнє прізвище Цейтлін) (пом.
1996), французский кинорежиссёр ("Набережная туманов", "Дети райка"). 1996), французький кінорежисер ("Набережна туманів", "Діти Порайка").
Туман ограничивал видимость 300 метрами. Туман обмежував видимість 300 метрами.
Не стоит забывать про туман. Не варто забувати про тумани.
Во время тумана плохая видимость. Під час туману погана видимість.
Любимый мультфильм: "Ёжик в тумане". Улюблений мультфільм: "Їжачок у тумані".
Этот туман является туманом испарения. Цей туман є туманом випаровування.
Сражение началось ранним утром в густом тумане 1 сентября. Бій розпочався рано-вранці 1 вересня під завісою густого туману.
Длинная (P95 темпера, масляный туман). Довга (P95 темпера, масляний туман).
Ночью и утром ожидаются туманы. Вночі та вранці очікуються тумани.
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
Наш гештальт в тумане светит. Наш гештальт в тумані світить.
И протекала ночь туманом сновидений. І протікала ніч туманом сновидінь.
Этот туман является туманом испарения. Цей туман є туманом випаровування.
Нередким явлением являются туманы и роса. Нерідким явищем є тумани та роса.
И долго, долго из тумана І довго, довго з туману
Мог в тумане гривой взмахнуть. Міг в тумані гривою змахнути.
Она рассеивается утренним туманом по лугу. Вона розсіюється ранковим туманом по луці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!