Примеры употребления "Трудовые" в русском с переводом "трудові"

<>
Трудовые отношения с сезонными работниками. Трудові відносини із сезонними працівниками.
Проанализируем трудовые ресурсы в табл. Проаналізуємо трудові ресурси в табл.
С работниками заключаются трудовые договоры. З працівниками укладаються трудові договори.
Матросова на остановке "Трудовые резервы". Матросова на зупинці "Трудові резерви".
Трудовые заслуги доярки неоднократно отмечались. Трудові заслуги доярки неодноразово відзначалися.
Услуги: налоги, трудовые отношения, тендеры Послуги: податки, трудові відносини, тендери
Воспитанник московской СДЮШОР "Трудовые резервы". Вихованець московської СДЮШОР "Трудові резерви".
"Трудовые проверки - 2018: процедурные нюансы". "Трудові перевірки - 2018: процедурні нюанси".
статутные (основные) трудовые права и обязанности; статутні (основні) трудові права та обов'язки;
На всех работников заводятся трудовые книжки. На всіх працівників ведуться трудові книжки.
• социально-профессиональные (трудовые коллективы, профессиональные объединения); • соціально-професійні (трудові колективи, професійні об'єднання);
составляем срочные трудовые договора с персоналом. складаємо строкові трудові договори з персоналом.
трудовые (балансы трудовых ресурсов, рынка труда); трудові (баланси трудових ресурсів, ринку праці);
Трудовые резервы (Луганск, СССР) - Флуминенсе (Бразилия). Трудові резерви (Луганськ, СРСР) - Флуміненсе (Бразилія).
коллективных членов - трудовые коллективы ведущих дистрибьюторских колективних членів - трудові колективи провідних дистриб'юторських
Б) основные (статутные) трудовые права и обязанности; 2) основні (статутні) трудові права й обов'язки;
Трудовые ресурсы - это часть населения, способная работать. Трудові ресурси - частина населення, яка здатна працювати.
Трудовые новации-2017: штрафы работодателям до 320 000 грн. Трудові новації-2017: штрафи роботодавцям до 320 000 грн.
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Родина высоко оценила трудовой подвиг заводчан. Батьківщина високо оцінила трудові подвиги людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!