Примеры употребления "Третьи" в русском с переводом "третій"

<>
Третий Фестиваль Мороженого в Bigoli Третій Фестиваль Морозива у Bigoli
Солдатенко В. Голодный тридцать третий. Солдатенко В. Голодний тридцять третій.
Третий вариант - рефлекторный оптический датчик. Третій варіант - рефлекторний оптичний датчик.
Третий муж - Джей Маркофф, бизнесмен. Третій чоловік - Джей Маркофф, бізнесмен.
Третий контакт исполняет роль напоминания. Третій контакт виконує функцію нагадування.
Третий этаж посвящён школе Кагью. Третій поверх присвячено школі Каг'ю.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Третий - домыслы семьи главного подозреваемого. Третій - домисли сім'ї головного підозрюваного.
Завершился третий этап докапитализации "ПриватБанка". "Завершено третій етап процесу докапіталізації ПриватБанку.
Третий концерт фа мажор, Осень. Третій концерт фа мажор, Осінь.
Третий женский фестиваль "Best Woman" Третій жіночий фестиваль "Best Woman"
Третий муж Домиции Лепиды Младшей. Третій чоловік Доміції Лепіди Молодшої.
Хозяева проиграли третий матч кряду. Господарі програли третій матч поспіль.
Султан Габяши сидит третий слева. Султан Габяші сидить третій зліва.
Второй, третий, четвертые крестовые походы. Другий, Третій та Четвертий хрестові походи.
Дарим скидки на третий товар Даруємо знижки на третій товар
Джеремайя выбрал третий способ смерти. Джеремайя вибрав третій спосіб смерті.
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
Возможен и третий вариант - смешанный. Можливий третій варіант сім'ї - змішаний.
DiRT 3 - третий не лишний. DiRT 3 - третій не зайвий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!