Примеры употребления "Тренеру" в русском

<>
Коноплянка не нужен тренеру "Бешикташа" Коноплянка не потрібен тренеру "Бешикташа"
Лауреат премии "Стрелец" лучшему тренеру года (1995). Лауреат премії "Стрілець" найкращому тренерові року (1995).
Помогать главному тренеру будет Александр Скутельник. Допомагати головному тренеру буде Олександр Скутельник.
Сегодня знаменитому тренеру исполнился бы 71 год... Сьогодні знаменитому тренерові виповнилося б 70 років...
Возможность задавать вопросы тренеру вне занятий Можливість задавати питання тренеру поза заняттями
Мимун не обещал победу своему тренеру. Мімун не обіцяв перемогу своєму тренеру.
Заслуженному тренеру Украины Валерию Журавко - 60! Заслуженому тренеру України Валерію Журавку - 60!
Порзиньгис сделал щедрый подарок первому тренеру Порзиньгис зробив щедрий подарунок першому тренеру
"Золотой стрелец" 1996 года лучшему тренеру России. "Золотий стрілець" 1996 року найкращому тренеру Росії.
Психолог, сертифицированный тренер, мотивационный спикер. Психолог, сертифікований тренер, мотиваційний спікер.
Зидан стал главным тренером "Реала" Зідан став головним тренером "Реала"
Занять вакансию тренера тренажерного зала. Зайняти вакансію тренера тренажерного залу.
Тренеры разрядов КМС и МС Тренери розрядів КМС і МС
Программы тренировок от тренеров Nike Програми тренувань від тренерів Nike
Авторские программы, разработанные нашими тренерами Авторські програми, розроблені нашими тренерами
Леоненко передал привет тренерам "Динамо" Леоненко передав привіт тренерам "Динамо"
Тренер "Хоффенхайма" отказался возглавить "Реал" Наставник "Хоффенхайма" відмовився очолити "Реал"
Тренер по синхронному и последовательному переводу. Тренерка з синхронного та послідовного перекладу.
С декабря 2014 - тренер "Нью-Джерси Девилз". З липня 2010 головний тренер "Нью-Джерсі Девілс".
Стало известно, кто может стать тренером "Реала" Стало відомо, хто стане головним тренером "Реалу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!