Примеры употребления "Товары" в русском с переводом "товару"

<>
Адресное хранение товара на складе Адресне зберігання товару на складі
Вид товара Сумка на цепочке Вид товару Сумка на ланцюжку
Эквивалентом стоимости товара или услуги. Еквівалентом вартості товару або послуги.
Возможен залог товара в обороте Можлива застава товару в обороті
уменьшить покупную стоимость некачественного товара; зменшення покупної ціни неякісного товару;
разработка товара с требуемыми характеристиками; розробка товару з необхідними характеристиками;
Проверенное и гарантированное качество товара. Перевірена та гарантована якість товару.
возвращение неправомерно конфискованного таможней товара; повернення неправомірно конфіскованого митницею товару;
Характеристики товара Зеленый горошек, свежезамороженный Характеристики товару Зелений горошок, свіжозаморожений
Подробное описание товара Клюква свежезамороженная Детальний опис товару Журавлина свіжозаморожена
Подробное описание товара Лисички свежезамороженные Детальний опис товару Лисички свіжозаморожені
Порядок приема покупателем поставленного товара. Порядок приймання покупцем поставленого товару.
Карточка товара со всеми состояниями Картка товару з усіма станами
Количества, ассортимент, качество, комплектность товара. Кількість, асортимент, якість, комплектність товару.
Хорошему товара нужна хорошая реклама! Хорошому товару потрібна хороша реклама!
Подробное описание товара Шпинат свежезамороженный Детальний опис товару Шпинат свіжозаморожений
• складирование, хранение и транспортировку товара; • складування, зберігання та транспортування товару;
Оптимизированы функции получения остатков товара; Оптимізовано функції отримання залишків товару;
Заключайте договора на поставку товара. Укладайте договори на постачання товару.
формальности, необходимые для ввоза товара. формальності, необхідні для імпорту товару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!