Примеры употребления "Тихо" в русском с переводом "тиха"

<>
40 дБ - словно тихая музыка; 40 дБ - немов тиха музика;
Это так называемая "тихая дипломатия". Це так звана "тиха дипломатія".
Его "тихая гавань" - это семья. Його "тиха гавань" - це сім'я.
База отдыха "Тихая Гавань" услуги База відпочинку "Тиха Гавань" послуги
прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"... прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч"....
Тихая гавань с Джулианной Хаф. Тиха гавань з Джуліанною Хаф.
Тихая и уютная двухкомнатная квартира. Тиха і затишна двокімнатна квартира.
Вступила Ты и, Тихая, всплыла. Вступила Ти і, тиха, спливла.
Как возникла эта тихая революция? Як виникла ця тиха революція?
Вид: Тихая историческая часть города Вид: Тиха історична частина міста
"Это была тихая ночь волшебница"... "То була тиха ніч чарівниця"...
База отдыха "Тихая Гавань" Кирилловка Степок База відпочинку "Тиха Гавань" Кирилівка Степок
Ольга Римша за повесть "Тихая вода". Ольга Римша за повість "Тиха вода".
Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк
В современном употреблении - "тихая" смена власти. У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади.
Тихая погода позволяет сделать красивые снимки. Тиха погода дозволяє зробити гарні знімки.
Справа от мыса находится Тихая бухта. Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта.
Тихая Алла Александровна - Начальник мельничного комплекса Тиха Алла Олександрівна - Начальник млинного комплексу
База отдыха "Тихая Гавань" общая оценка База відпочинку "Тиха Гавань" загальна оцінка
* Тихая камеры (некоторые телефоны не поддерживают) * Тиха камери (деякі телефони не підтримують)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!