Примеры употребления "Стрелял" в русском

<>
Ведь кто-то же стрелял в наших солдат. Звичайно, вони стріляли в наших солдатів.
В Ленина никто не стрелял? У Леніна ніхто не стріляв?
Я искал человека, который стрелял. Я шукав людину, яка стріляла.
В Виту Шаблий стрелял вблизи. У Віту Шаблій стріляв зблизька.
Стрелял из собственного зарегистрированного охотничьего ружья. Стріляв із власної зареєстрованої мисливської рушниці.
"По Авдеевке и Опытному стрелял снайпер. По Авдіївці та Опитному стріляв снайпер ".
Оружие, из которого стрелял злоумышленник, устанавливается. Зброя, з якої стріляв зловмисник, встановлюється.
В Ровно таксист стрелял в пассажиров? У Рівному таксист стріляв у пасажирів?
Переместить пушку и стрелять точно! Перемістити гармату і стріляти точно!
Мехагодзилла стреляет в Годзиллу ракетами. Мехаґодзілла стріляє в Ґодзіллу ракетами.
И стреляли бронебойно-зажигательными патронами. І стріляли бронебойно-запалювальними патронами.
В Кацуру стреляют агенты Интерпола. У Кацуру стріляють агенти Інтерполу.
Стреляйте стрелки, чтобы удалить их. Стріляйте стрілки, щоб видалити їх.
Я стреляла в Энди Уорхола. Я стріляла в Енді Воргола.
Она стреляла себе в грудь. Він вистрелив собі у груди.
Стрелявший - полицейский Мевлют Мерт Алтынташ - был ликвидирован. Нападник на нього поліцейський Мевлют Мерт Алтинташ був убитий.
А хорошо вы стреляете? - продолжал он. А добре ви стріляєте? - продовжував він.
Стреляй игры с зомби в городе Стріляй гри з зомбі в місті
Почему по городу стреляли из "Градов"? Чому українське місто обстріляли з "Градів"?
Когда патрульный имеет право стрелять? Коли патрульний має право стріляти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!