Примеры употребления "Страстей" в русском

<>
Воспоминание Святых спасительных Страстей Христовых... Спомин святих спасительних Страстей Христових.
Я знаю, что страстей волненья Я знаю, що пристрастей хвилювання
Страстей бунтующих в смиренной тишине, Страстей бунтівників в смиренної тиші,
Ни общих мнений, ни страстей. Ні загальних думок, ні пристрастей.
Страстей игру мы знали оба; Страстей гру ми знали обоє;
Теперь я волю дал стремлению страстей. Тепер я волю дав прагненню пристрастей.
С ним тайный глас мучительных страстей З ним таємний голос болісних страстей
Так стон любви, страстей и муки Так стогін любові, пристрастей і борошна
Здесь правят тепло и страсть. Тут правлять тепло і пристрасть.
Перепады температур для разжигания страсти Перепади температур для розпалювання пристрасті
Ренцо Маси винодельни со страстью Ренцо Масі виноробні з пристрастю
самомнение и кичливость суть страсти. Зарозумілість і хизування є пристрастями.
Второй ярус изображает страсти Христовы. Другий ярус зображує страсті Христові.
А главной его страстью были шахматы. Але головним його захопленням були шахи.
Служа страстям и нуждам человека. Служачи пристрастям і потребам людини.
Ее страсть заряжает и его. Її пристрасть заряджає і його.
Чай Хэйлис Плод страсти черн. Чай Хейліс Плід пристрасті чорн.
Ко мне пылало новой страстью. До мене палало новою пристрастю.
Анни живёт, окружённая умершими страстями. Анні живе, оточена померлими пристрастями.
Главная тема алтарных композиций - Страсти Христовы. Провідна тематика вівтарних композицій - Страсті Христові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!