Примеры употребления "Страна" в русском с переводом "країн"

<>
Ребенка под светилом южных стран. Дитину під світилом південних країн.
Из каких стран приедут спикеры? З яких країн приїдуть спікери?
Танк экспортировался во многие стран.. Танк експортувався в багато країн.
стратегичность научного партнерства двух стран; стратегічність наукового партнерства обох країн;
X Конгресс обогатителей стран СНГ X Конгрес збагачувачів країн СНД
Вторая - для стран незападной цивилизации. Друга - для країн незахідних цивілізації.
Бесплатные подробные карты стран Европы Безкоштовні докладні мапи країн Європи
Объясните специфику стран Третьего мира. Поясніть специфіку країн Третього світу.
Новейшая истории арабских стран Азии. Новітня історія арабських країн Азії.
Привычная ситуация для южных стран. Звична ситуація для південних країн.
Торгово-политическая дискриминация определенных стран. Торгівельно-політична дискримінація певних країн.
Любопытен опыт возрождения зарубежных стран. Цікавий досвід відродження зарубіжних країн.
транснациональные корпорации новых индустриальных стран. транснаціональні корпорації нових індустріальних країн.
Поздние завтраки разных стран мира! Пізні сніданки різних країн світу!
Сколько стран граничит с Швейцарией? Скільки країн межує з Швейцарією?
Вот они - подлецы всех стран. Ось вони - негідники всіх країн.
Бронепалубные крейсера других латиноамериканских стран Бронепалубні крейсера інших латиноамериканських країн
"Рукокрылые Украины и сопредельных стран: "Кажани України та суміжних країн:
Зарубежные участники представляли 56 стран. Іноземні учасники представляли 65 країн.
? Экспортируется в 12 стран мира ▪ Експортується в 12 країн світу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!