Примеры употребления "Столкновение" в русском с переводом "зіткнення"

<>
Произошло лобовое столкновение с фурой. Відбулось лобове зіткнення з фурою.
Столкновение Royale рубить на Iphone Зіткнення Royale рубати на Iphone
Столкновение с крупным небесным телом? Зіткнення з великим небесним тілом?
Столкновение Кланы бесплатно самоцветы учебник Зіткнення Клани безкоштовно самоцвіти підручник
Первое столкновение русских с половцами. Перше зіткнення руських з половцями.
Отметим, что столкновение было лобовым. Зазначається, що зіткнення було лобовим.
столкновение ложных идеалов с настоящими; зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми;
Умышленное столкновение с другими квадроциклов; Умисне зіткнення з іншими квадроциклами;
Столкновение с действительностью порождало разочарование. Зіткнення з дійсністю породжувало розчарування.
Лобовое столкновение двух тяжелых грузовиков Лобове зіткнення двох важких вантажівок
Столкновение или прикосновение, двойственность бытия. Зіткнення чи дотик, подвійність буття.
Предполагают, что было лобовое столкновение. Зазначається, що сталося лобове зіткнення.
Если вы ищете столкновение Royale.. Якщо ви шукаєте зіткнення Royale..
Это столкновение изменило карту Антарктики. Це зіткнення змінило карту Антарктики.
Столкновение кланов Это захватывающая игра. Зіткнення кланів є звикання гра.
Столкновение кланов Hack Рабочая 100% Зіткнення кланів Hack Робоча 100%
Столкновение кланов не рубить не опрос Зіткнення кланів не рубати не опитування
Черно-белое столкновение, облака над головой Чорно-біле зіткнення, хмари над головою
Произошло лобовое столкновение со встречной машиной. Сталося лобове зіткнення із зустрічним автомобілем.
Открытое столкновение с властью стало неизбежным. Відкрите зіткнення з владою стало неминучим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!