Примеры употребления "Стартовые" в русском

<>
Стартовые расходы по проекту включают: стартові витрати за проектом включають:
Стартовые десять минут были равными. Стартові 10 хвилин були рівними.
Предлагаем вашему вниманию стартовые составы команд! До вашої уваги стартові склади команд.
Стартовые позиции расположенные западнее именуются "Левыми"; Стартові позиції розташовані західніше іменуються "Лівими";
Стартовые пятёрки команд определяются голосованием болельщиков. Стартові п'ятірки команд визначаються голосуванням вболівальників.
Стартовая кнопка расположена над экраном. Стартова кнопка розташована над екраном.
Управление средствами стартового загрузки системы Управління засобами стартового завантаження системи
Скачайте и изучите стартовый проект ¶ Завантажте та вивчіть стартовий проект ¶
Стартовое окно продлится до 25 ноября. Стартове вікно триватиме до 25 листопада.
Стартовое значение - 100 п.п. Стартові значення - 100 п.п.
Онлайн прием стартовых взносов участников * Онлайн прийом стартових внесків учасників *
Запуск осуществлялся со стартовой катапульты. Запуск здійснювався з стартової катапульти.
Стартовая цена пакета составляет 4 млрд гривен. Початкова ціна пакета становить 4 млрд. грн.
Как сделать яндекс стартовой страницей? Як зробити Яндекс стартовою сторінкою.
Всего в стартовом списке 108 биатлонистов. Загалом у стартовому списку 98 біатлоністок.
В стартовой партии хозяева победили 25:22. У стартовій партії господарі перемогли 25:22.
"Атлантис" установлен на стартовой позиции. "Атлантіс" вивезений на стартову позицію.
• участие в лотерее по стартовым номерам. • участь у лотереї за стартовими номерами.
Основным, стартовым документом является Декларация независимости. Основним, стартовим документом є Декларація незалежності.
Стартовая На усмотрение склада 3% Стартова На розсуд складу 3%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!