Примеры употребления "Специфически" в русском

<>
Меркантилизм не был специфически английским явлением. Меркантилізм не був специфічним англійським явищем.
Может взаимодействовать специфически к клеткам Може взаємодіяти специфічно до клітин
Специфически польскими являются мазурки и полонезы. Специфічно польськими є мазурки і полонези.
Предмет труда является специфически исторической категорией. Предмет праці є специфічно історичною категорією.
У жидов фамилия специфически означает синагогального кантора. У євреїв прізвище специфічно означає синагогального кантора.
Специфическая разновидность триллера и драмы. Специфічний різновид трилера і драми.
Существуют и специфические ноутбуки MSI. Існують і специфічні ноутбуки MSI.
"Здесь какая-то специфическая ситуация. "Тут якась специфічна ситуація.
Transmission - зарезервирована для специфических MIB. Transmission - зарезервовано для специфічних MIB.
отдельное хранение специфической группы товара. окреме зберігання специфічної групи товару.
В них установлено специфическое освещение. В них встановлено специфічне освітлення.
в) недостатками товаров, обусловленными специфическими свойствами; в) недоліками товарів, зумовленими специфічними властивостями;
Специфического лечения передозировки аторвастатина нет. Специфічного лікування передозування аторвастатином немає.
Бесцветные кристаллы со специфическим запахом. Безбарвні кристали зі специфічним запахом.
Сборники документов на специфическую тему Збірки документів на специфічну тему
Помните, что строительство - специфическая сфера. Відомо, що будівництво є специфічною галуззю.
Молодёжь - специфическая социально-демографическая группа. Молодь - особлива соціально-демографічна спільнота.
Специфические черты промышленного переворота во Франции. 1 Особливості промислового перевороту у Франції.
Он всегда опережает специфический лимфоцитарный. Він завжди випереджає специфічний лімфоцитарний.
Акцизы могут быть: универсальные, специфические. Акцизи можуть бути: універсальні, специфічні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!