Примеры употребления "Специальным" в русском с переводом "спеціальними"

<>
Водка продавалась по специальным талонам. Горілка продавалася за спеціальними талонами.
Производство осуществляется по специальным заказам. Виробництво здійснюється за спеціальними замовленнями.
Лечение осуществляется по специальным схемам. Лікування здійснюється за спеціальними схемами.
Пение велся по специальным рукописями-книгами. Спів вівся за спеціальними рукописами-книгами.
Борьба с вредителями по специальным технологиям Боротьба з шкідниками за спеціальними технологіями
Их легко отыскать по специальным указателям. Їх легко відшукати за спеціальними вказівниками.
Пешеходов пропускают только по специальным пропускам. Пішоходів пропускають тільки за спеціальними перепустками.
Измерения проводятся по специальным общепринятым методикам. Вимірювання проводяться за спеціальними загальноприйнятими методиками.
Лучшие были отмечены специальными призами. Кращих плавців відзначили спеціальними призами.
Уши прикрыты специальными вкладышами - козелками. Вуха прикриті спеціальними вкладишами - козелками.
Мастерски пользуется специальными приемами убеждения. Майстерно користується спеціальними прийомами переконання.
Наслаждайтесь специальными скидками и милями! Насолоджуйтесь спеціальними знижками і милями!
Он регулируется специальными конституционными законами. Він регулюється спеціальними конституційними законами.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
карантинными или иными специальными правилами. карантинними та іншими спеціальними правилами.
• ПВХ-пластизоли со специальными эффектами • ПВХ-пластизолі зі спеціальними ефектами
Сафари в Африке, являются специальными. Сафарі в Африці, є спеціальними.
Копирование защищённого диска специальными программами. Копіювання захищеного диска спеціальними програмами.
Методики являются специальными дисциплинами педагогики. Методики є спеціальними дисциплінами педагогіки.
Очки могут записываться специальными символами. Очки можуть записуватися спеціальними символами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!