Примеры употребления "Спасти" в русском с переводом "врятовані"

<>
Погибли 1496 человек, 712 удалось спасти. 1496 осіб загинули, 712 були врятовані.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Производство очень выгодное - спасенные человеческие жизни. Виробництво дуже вигідне - врятовані людські життя.
Остается неясным, куда будут отправлены спасенные. Залишається неясним, куди будуть відправлені врятовані.
Рихтгофен и его пилот были спасены. Ріхтгофен і його пілот були врятовані.
Спасены 47 человек, еще 175 эвакуированы. Врятовані 47 осіб, ще 175 евакуйовані.
Благодаря гению физики спасены миллионы жизней. Завдяки генію фізики врятовані мільйони життів.
Спасенные и реабилитированные животные возвращаются в природу. Врятовані й реабілітовані тварини повертаються в природу.
21 декабря (четверг) Паррадо и Канесса спасены. 21 грудня (четвер) Паррадо і Канесса врятовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!