Примеры употребления "Спасение" в русском с переводом "спасіння"

<>
без систематической исповеди спасение невозможно. без систематичної сповіді спасіння неможливе.
Спасение Спасение дано Божьей милостью через веру. "Спасіння дано Божою милістю через віру.
Учение об искуплении и спасении. Вчення про спокуту і спасіння.
Желаю мира и душевного спасения! Бажаю миру та душевного спасіння!
Православное учение о спасении (Магистерская диссертация). Православне вчення про спасіння (Магістерська дисертація).
но с рта, исповедь ко спасению. але з рота, сповідь до спасіння.
Глубинное экологическое сопротивление: Стратегия спасения планеты Глибинний екологічний опір: Стратегія спасіння планети
История нашего спасения во Иисусе Христе. Історія нашого спасіння в Ісусі Христі.
Случаи спасения и "Праведники народов мира" Нагоди спасіння і "Праведники народів світу"
Он пожертвовал своей жизнью ради спасения других. Вони пожертвували своїм життям заради спасіння інших.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!