Примеры употребления "Снимок" в русском с переводом "знімки"

<>
Геринг сдублировал и перепродал снимки. Герінг скопіював і перепродав знімки.
Снимки сделал известный телескоп Hubble. Знімки зробив відомий телескоп Hubble.
Людям показывали снимки на опознание. Ми давали знімки на впізнання.
Заливать снимки могут все желающие. Заливати знімки можуть всі бажаючі.
Снимки сделаны на Синевирском перевале. Знімки зроблені на Синевирському перевалі.
Выкладывать стоит только удачные снимки Викладати варто тільки вдалі знімки
При этом снимки производятся автоматически. При цьому знімки проводяться автоматично.
Откровенные снимки ЕР 12,5 Відверті знімки ЕР 12,5
снимки, не могут быть изменены. знімки, не можуть бути зміненими.
Снимки производятся с разных углов. Знімки виробляються під різними кутами.
Спутниковые снимки из Дземги авиабазе Супутникові знімки з Дземги авіабазі
Это подтверждают последние шпионские снимки. Це підтверджують останні шпигунські знімки.
Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются. Окремо відіслані знімки часто не розглядаються.
Он рассматривал рентгеновские снимки ДНК и... Він розглядав рентгенівські знімки ДНК і...
Некоторые снимки могут быть наполнены цветом. Деякі знімки можуть бути наповнені кольором.
Снимки выглядят потрясающе в любом случае! Знімки виглядають приголомшливо в будь-якому випадку!
Станция Dawn сделала новые снимки Цереры. Станція Dawn зробила нові знімки Церери.
Снимки датированы 8 августа 2017 года. Знімки датовані 8 серпня 2017 року.
Соответствующие снимки публикует издание Defence Blog. Відповідні знімки публікує видання Defence Blog.
Снимки сохраняются только в формате BMP. Знімки зберігаються тільки у форматі BMP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!