Примеры употребления "Снаружи" в русском с переводом "ззовні"

<>
Хрупкая снаружи и жесткая внутри. Тендітна ззовні і жорстка всередині.
Бронзовые пушки выставлены снаружи музея. Бронзові гармати виставлені ззовні музею.
"Автомобиль теперь кардинально отличается снаружи. "Автомобіль тепер кардинально відрізняється ззовні.
Снаружи Храм украшен святыми иконами. Ззовні Храм прикрашений святими іконами.
Церковь деревянная, снаружи обита гонтом. Церква дерев'яна, ззовні оббита гонтом.
"Тяжелая многослойная ограда по периметру снаружи. "Важка багатошарова огорожа по периметру ззовні.
Снаружи мавзолей был облицован белым мрамором. Ззовні мавзолей був облицьований білим мармуром.
Снаружи церковь стала напоминать католическую базилику. Ззовні церква стала нагадувати католицьку базиліку.
Окрашена снаружи и внутри масляной краской. Пофарбована ззовні і всередині олійною фарбою.
Снаружи его стены покрыты мраморными плитами. Ззовні її стіни вкриті мармуровими плитами.
Крепится мезуза всегда справа, если входить снаружи. Кріпиться мезуза завжди праворуч, як входити ззовні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!