Примеры употребления "Словом" в русском

<>
Украинский толковый словарь пополнится словом "мент" В українському словнику з'явиться слово "мент"
Помогать и словом, и делом. Захисту і словом, і ділом.
Перед началом занятий со вступительным словом выступили: Перед початком перегляду із вступними словами виступили:
Одним словом, еще несколько "приветов" минским соглашениям. Одне слово, ще кілька "привітів" мінським домовленостям.
Содержимое ячейки называется машинным словом. Два байти називаються машинним словом.
Одним словом, это была довольно разношерстная публика. Іншими словами, це була вельми різношерста публіка.
Хотите не лезть за словом в карман? Хочете не лізти по слово до кишені?
То кратким словом, то крестом, Те коротким словом, то хрестом,
Вселенная была создана Словом Божьим Всесвіт була створена Словом Божим
Словом, падение Константинополя было предрешено. Словом, падіння Константинополя було вирішено.
С приветственным словом выступили также... З привітальним словом також виступили...
Размышление над словом жизни Ин. Роздуми над словом життя Ів.
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
слово "восьмом" заменить словом "девятом". слово "дев'ятою" замінити словом "восьмою".
С приветственным словом к спортсменам... З вітальним словом до спортсменів....
Размышление над Словом Жизни Иоан. Роздуми над Словом Життя Ів.
Самым длинным словом признано "pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis". Найдовшим словом в англійській мові вважається -pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.
В 1874 заменено словом "новобранец".... В 1874 замінено словом "новобранець".
Словом, все продумано и удобно. Словом, все продумано і зручно.
Одним словом - модным ныне - "тушки". Одним словом - модним нині - "тушки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!