Примеры употребления "Сливы" в русском

<>
750 г сливы без косточек 750 г сливи без кісточок
Сливы сортов: Ренклод и Стенлей. Зливи сортів: Ренклод і Стенлей.
Сливы с косточкой засушенные полностью. Сливи з кісточкою засушені повністю.
Подобного рода "сливы" - не новость. Подібного роду "зливи" - не новина.
Как установить сливы на крышу Як встановити сливи на дах
Насчитывается около 30 видов сливы. Відомо близько 30 видів сливи.
Богатый выдержанный букет с тонами сливы. Багатий витриманий букет з тонами сливи.
Совет: вместо груши - яблоки, сливы, айва. Порада: замість груші - яблука, сливи, айва.
Как установить сливы на крышу 2 Як встановити сливи на дах 2
консистенция, а картофель приобретет цвет сливы. консистенція, а картопля придбає колір сливи.
слива, вишня, арония, абрикос, яблоко слива, вишня, аронія, абрикос, яблуко
Слив раздвижной армированный 558 мм "Waterstal" Злив розсувний армований 558 мм "Waterstal"
Насыпать в слив полстакана соды. Насипати в слив півсклянки соди.
Плодовые (слива, груша, яблоня, вишня) Плодові (зливу, груша, яблуня, вишня)
Отчет по сливам и заправкам топлива. Звіт по зливам і заправкам палива.
Кетчуп со сливами и яблоками Кетчуп зі сливами і яблуками
разгерметизация пространства между сливом и канализацией. розгерметизація простору між зливом і каналізацією.
5 минут вишню, сливу и изюм. 5 хвилин вишню, сливу і родзинки.
Слава падает так, как слива... Слава падає так, як слива...
Действие - тип события: слив или заправка Действие - тип події: злив або заправка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!