Примеры употребления "Слава Україні" в русском

<>
Слава Україні ", - написал Сенцов в заявлении. Слава Україні ", - написав Сенцов у заяві.
Кожаный ремень "Слава Україні! Шкіряний ремінь "Слава Україні!
Активисты скандируют "Слава Украине", "Надежде Волю". Активісти скандують "Слава Україні", "Надії Волю".
Об этом сообщает "Православіє в Україні". Про це інформує "Православіє в Україні".
И победа слава величайшего имени І перемога слава видатного імені
Церковь "Глория" ("Церковь" Слава Божья "(ХВЕ)). Церква "Ґлорія" ("Церква" Слава Божа "(ХВЄ)).
Знак "Шахтёрская слава" трёх степеней Медали Знак "Шахтарська слава" трьох ступенів Медалі
Слава о Севастополе гремела во всем мире. Слава про Севастополь лунала на весь світ.
Знак почёта харьковского облсовета "Слобожанская слава" (2013). Знак пошани харківської облради "Слобожанська слава" (2013).
"Шахтёрская слава I степени" "Шахтарська слава I ступеня"
Кроме того, они скандировали "Слава - Бандере!". Крім того, вони скандували "Слава - Бандері!".
За ним прочно закрепилась слава "костолома". За ним міцно закріпилася слава "костолома".
Слава Украине ", - отметил парламентарий. Слава Україні ", - зазначив парламентар.
Орден "Материнская слава" Орден "Материнська слава"
Вячеслав (Слава) Евлохов - бывший одноклассник Нади. В'ячеслав (Слава) Евлохов - колишній однокласник Наді.
Честь и слава защитникам Отчизны! Честь і слава захисникам Вітчизни!
Слава о Ванге распространялась со скоростью звука. Слава про Вангу поширювалась із швидкістю звуку.
Призывники ответили Главе государства: "Героям слава!". Призовники відповіли Главі держави: "Героям слава!".
Добрая слава лежит, а худая бежит. Добра слава лежить, а худа біжить.
"И в каком-то смысле, слава Богу. "І в якомусь змісті, слава Богу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!