Примеры употребления "Сил" в русском с переводом "силі"

<>
"Память противостоит уничтожающей силе времени. "Пам'ять протистоїть нищівній силі часу.
Мужской жакет в силе пэчворк Чоловічий жакет в силі печворк
Кассация оставила решение апелляции в силе. Касація залишила рішення апеляції в силі.
Решение КДК ФФУ остается в силе. Рішення КДК ФФУ залишається в силі.
труды разделялись по силе каждого игуменом; праці розділялися по силі кожного ігуменом;
Благодаря своей силе приворожила Дерека Хейла. Завдяки своїй силі приворожила Дерека Хейла.
Суд оставил в силе приговор Олейнику. Суд залишив у силі вирок Олійнику.
Флоты противников незначительно различались по силе. Флоти противників незначно різнилися по силі.
Мое предложение все еще в силе. Моя пропозиція все ще в силі.
Суд оставил решение избиркома в силе. Суд залишив рішення комісії в силі.
По физической силе он равен Супермену. За фізичній силі він дорівнює Супермену.
Империи строились именно на силе и насилии. Імперії будувалися саме на силі й насиллі.
Потери в живой силе составили 719 человек. Втрати в живій силі становила 719 чоловік.
Отношение F2 / F1 называют выигрышем в силе. Відношення F2 / F1 показує виграш в силі.
Немцы превосходили в людской силе и технике. Німці переважали в живій силі та техніці.
Потери в живой силе составили 719 человек [104]. Втрати в живій силі становила 719 чоловік [104].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!