Примеры употребления "Силовая" в русском

<>
Силовая линия вихревого поля замкнуты. Силові лінії вихрового поля замкнуті.
Силовая и защитная крышки корзины Силова і захисна кришки кошика
Силовая установка градирни акустический барьер Силова установка градирні акустичний бар'єр
силовая электроника и энергоэффективная электроэнергетика; силова електроніка та енергоефективна електроенергетика;
Гордость контейнеровоза "Atlanta" его силовая установка. Гордість контейнеровоза "Atlanta" його силова установка.
Новацией американской машины станет гибридная силовая установка. Новацією американської версії стане гібридна силова установка.
Силовая передача дизель-поезда - электрическая постоянного тока. Силова передача дизель-поїзди - електрична постійного струму.
Ряд проблем доставляла и силовая установка лодок. Ряд проблем створювала і силова установка човнів.
Как вспомогательная силовая установка используется АИ-450-МС. Додатково використовується допоміжна силова установка АІ-450-МС.
Судовая силовая установка - паротурбинная, мощностью 150000 л. с.; Судова силова установка - паротурбінна потужність 19000 л. с.;
Силовые и скоростно-силовые упражнения. силових і швидкісно-силових вправ.
Малой материалоёмкостью обладают силовые кабели. Малої матеріаломісткістю мають силові кабелі.
Силовые и энергетические характеристики гравитационного поля. Силова і енергетична характеристики електростатичного поля.
Генштаб всегда готовит силовой вариант. Генштаб завжди готує силовий варіант.
Токопроводящие жилы - элементы силового кабеля. Струмопровідні жили - елементи силового кабелю.
антагонизм между разными силовыми структурами; антагонізм між різними силовими структурами;
Устройство монолитной железобетонной силовой плиты Влаштування монолітної залізобетонної силової плити
on с гибридной силовой установкой. Він має гібридну силову установку.
Его также называют силовым троеборьем. Його також називають силовим триборством.
Коломойский готовит силовое свержение Саакашвили Коломойський готує силове повалення Саакашвілі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!