Примеры употребления "Семейное" в русском с переводом "сімейної"

<>
Преимущества семейной стоматологии Alex Dental Переваги сімейної стоматології Alex Dental
Нужен фотограф для семейной фотосессии Потрібен фотограф для сімейної фотосесії
Временное надгробие для семейной могилы Тимчасовий надгробок для сімейної могили
Амбулатория общей практики - семейной медицины Амбулаторія загальної практики - сімейної медицини
Моделирование генетической коррекции семейной гиперхолестеринемии Моделювання генетичної корекції сімейної гіперхолестеринемії
Член "Ассоциации инфекционистов, семейной медицины Украины"; Член "Асоціації інфекціоністів, сімейної медицини України";
Существует множество классификационных схем семейной организации. Існує безліч класифікаційних схем сімейної організації.
Связь семейной психологии со смежными дисциплинами. Зв'язок сімейної психології з суміжними дисциплінами.
Специализация по эндоскопии, семейной медицине, гастроэнтерологии. Спеціалізація з ендоскопії, сімейної медицини, гастроентерології.
Рядом с комплексом амбулатория семейной медицины. Поруч з комплексом амбулаторія сімейної медицини.
Постарайтесь воссоздать картину своей семейной истории. Постарайтеся відтворити картину своєї сімейної історії.
Профилактическая направленность - важнейший принцип семейной медицины. Профілактична спрямованість - важливий принцип сімейної медицини.
Восточноевропейский журнал внутренней и семейной медицины Східноєвропейський журнал внутрішньої та сімейної медицини
А всё начиналось как обычная семейная ссора. А все почалося зі звичайної сімейної сварки.
Размещена в отделении семейной медицины 4 КМП. Розміщена у відділенні сімейної медицини 4 КМП.
16 врачебных амбулаторий общей практики семейной медицины; 18 лікарських амбулаторій загальної практики сімейної медицини;
Общение является краеугольным камнем здоровой семейной динамики. Зв'язок - наріжний камінь здорової сімейної динаміки.
Врач общей практики - семейной медицины, врач-гомеопат. Лікар загальної практики - сімейної медицини, лікар-гомеопат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!