Примеры употребления "Седьмым" в русском с переводом "сьома"

<>
2004 - вышла седьмая книга, "Триада" 2004 - вийшла сьома книга, "Тріада"
Графы Эссекс, седьмая креация (1543) Граф Ессекс, сьома креація (1543)
Этот сериал - седьмая экранизация романа. Цей серіал - сьома екранізація роману.
Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая. Сьома стадія - остання, вкрай важка.
Седьмая глава рассматривает психологию верующих. Сьома глава розглядає психологію віруючих.
Седьмая лекция на UKRLIFE.TV. Сьома лекція на UKRLIFE.TV.
Седьмая станция имеет три трассы. Сьома станція має три траси.
И со мною моя "Седьмая", І зі мною моя "Сьома",
Книга седьмая - продолжение рассказа Рафаила. Книга Сьома - продовження розповіді Рафаїла.
Большая война и "седьмая волна" Велика війна і "сьома хвиля"
Граф Мар, седьмое образование (1565) Граф Мар, сьома креація (1565)
Японская армия седьмая в списке лучших. Японська армія сьома в списку кращих.
Это седьмая составляющая человека называется Атма. Це сьома складова людини називається Атма.
Книга седьмая Евсевий Кесарийский Евангельское приготовление Книга сьома Євсевій Кесарійський Євангельське приготування
Holland: Field of Screams - седьмая арена. Holland: Field of Screams - сьома арена.
Завершит концертную программу седьмая симфония Бетховена. Завершить концертну програму сьома симфонія Бетховена.
Марс - седьмая планета по своей величине. Марс - сьома планета за своєю величиною.
Напомним, седьмая серия открывает трилогию-сиквел. Нагадаємо, сьома серія відкриває трилогію-сиквел.
седьмая позиция - Вадим Рабинович (2,5%); сьома позиція - Вадим Рабинович (2,5%);
Ольга Балтажы из Ивано-Франковска - седьмая. Ольга Балтажи з Івано-Франківська - сьома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!