Примеры употребления "сьома" в украинском

<>
Переводы: все27 седьмой26 сема1
Граф Ессекс, сьома креація (1543) Графы Эссекс, седьмая креация (1543)
Роксолана Сьома - письменниця, журналістка, редакторка. Роксолана Сема - писательница, журналист, редактор.
Граф Мар, сьома креація (1565) Граф Мар, седьмое образование (1565)
Цей серіал - сьома екранізація роману. Этот сериал - седьмая экранизация романа.
Сьома стадія - остання, вкрай важка. Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая.
Велика війна і "сьома хвиля" Большая война и "седьмая волна"
Сьома глава розглядає психологію віруючих. Седьмая глава рассматривает психологию верующих.
Сьома лекція на UKRLIFE.TV. Седьмая лекция на UKRLIFE.TV.
2004 - вийшла сьома книга, "Тріада" 2004 - вышла седьмая книга, "Триада"
Книга Сьома - продовження розповіді Рафаїла. Книга седьмая - продолжение рассказа Рафаила.
І зі мною моя "Сьома", И со мною моя "Седьмая",
Нагадаємо, сьома серія відкриває трилогію-сиквел. Напомним, седьмая серия открывает трилогию-сиквел.
Французький бульвар, 60а / жк Сьома Перлина Французский бульвар, 60а / жк Седьмая Жемчужина
Це сьома складова людини називається Атма. Это седьмая составляющая человека называется Атма.
Завершить концертну програму сьома симфонія Бетховена. Завершит концертную программу седьмая симфония Бетховена.
Японська армія сьома в списку кращих. Японская армия седьмая в списке лучших.
Ольга Балтажи з Івано-Франківська - сьома. Ольга Балтажы из Ивано-Франковска - седьмая.
сьома позиція - Вадим Рабинович (2,5%); седьмая позиция - Вадим Рабинович (2,5%);
Сьома загальнонаціональна програма "Людина року - 2002". Седьмая общенациональная программа "Человек года - 2002".
Holland: Field of Screams - сьома арена. Holland: Field of Screams - седьмая арена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!