Примеры употребления "Сделку" в русском с переводом "операцію"

<>
Сделку с мануфактурой непосредственно здесь. Операцію з мануфактурою безпосередньо тут.
Не позволяйте себе заново оценить сделку. Не дозволяйте собі заново оцінити операцію.
Вас интересует перечень документов на сделку? Вас цікавить перелік документів на операцію?
Когда возможность определена - совершайте сделку автоматически. Коли можливість визначена - робіть операцію автоматично.
Норвежцы посчитали эту сделку экономически нецелесообразной. Норвежці вважали цю операцію економічно недоцільною.
По цене 1.6250 игрок закрыл сделку. За ціною 1.6250 гравець закрив операцію.
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!