Примеры употребления "Священную" в русском с переводом "священне"

<>
??????), которые отделяют священное от мирского. ใบเสมา), які відокремлюють священне від мирського.
Священное Писание непогрешимо и неизменно. Священне Писання непогрішно і незмінно.
В Мексике откопали священное дерево ацтеков У Мексиці знайшли священне дерево ацтеків
Это священное место нубийцев и египтян. Це священне місце нубійців і єгиптян.
Сам преподавал на курсах Священное писание. Сам викладав на курсах Священне Писання.
Красивое священное место в городе Реймс. Красиве священне місце в місті Реймс.
Под ним хранятся священные волосы Будды. Під ним зберігається священне волосся Будди.
Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами. Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами.
(священный круг: Европа и невидимая Россия) ". (священне коло: Європа і невидима Росія) ".
Варанаси является священным городом для индуистской религии. Варанасі - священне місто для усіх індусів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!